06/04/2020

El velo negro del pastor, de Nathaniel Hawthorne

alt text
icon

Autor: Joan Curbet i Anna Casablancas

En esta primera sesión de El placer de los cuentos, Joan Curbet nos presenta El velo negro del pastor, la traducción de The Minister's Black Veil (1832) del escritor norteamericano Nathaniel Hawthorne.

EL ARGUMENTO

El protagonista de este relato lleno de simbolismo es el ministro Hooper, quien un día se presenta ante su congregación a la hora del sermón llevando una sorpresa: un velo negro que le cubre la cara.

EL CUENTO

A continuación encontraréis la traducción de Marcelo Cohen, publicada por Acantilado dentro del volumen Cuentos contados dos veces. Agradecemos a la editorial su buena disposición para cedernos el texto del cuento:

EL VELO NEGRO DEL PASTOR

Una parábola

En la galería del templo cuáquero de Milford, el Sacristán tironeaba voluptuosamente de la soga de la campana. Encorvados, los ancianos del pueblo se acercaban por la calle. Niños de cara luminosa brincaban de alegría al lado de los padres o imitaban un paso más grave, conscientes de la dignidad de la ropa de domingo. Acicalados solteros miraban de reojo a bonitas doncellas, imaginándolas más bonitas bajo el sol del Sabbat que durante la semana. Cuando la mayor parte de la muchedumbre hubo cruzado el porche, con un ojo en la puerta del reverendo Hooper, el sacristán hizo sonar la campana. La aparición de la figura del clérigo fue la señal para que el redoble cesara.

—¿Pero qué se ha puesto el buen párroco en la cara?—exclamó atónito el sacristán.

(...)

LEER EL CUENTO ENTERO

EL VÍDEO EXPLICATIVO

Y aquí tenéis el vídeo con la interesante presentación del cuento de Joan Curbet:

VER TODO EL CICLO EL PLACER DE LOS CUENTOS

Comparte