28 de octubre de 2020

Sándor Marái: El último encuentro

Sándor Marái: El último encuentro

Sándor Marái escribió El último encuentro en 1942 en plena Guerra Mundial y fue olvidada más 40 años hasta que una editorial italiana la recupera y 1999 Emecé nos la descubre en la traducción de Judit Xantus al castellano.

Muchos lectores quedamos fascinados por esta gran novela de la literatura europea que retrata Europa y plasma la nostalgia de un pasado ya decadente, comparada con la obra de Thomas Mann o Stefan Zweig por el estilo introspectivo y por la descripción de un mundo en proceso de desaparición. Aunque voces solventes de la crítica la calificaron de fuegos artificiales que al final quedan en nada, la respuesta de los lectores fue unánime, cautivó la prosa intimista y la historia del reencuentro de los dos amigos de infancia y juventud separados por respectivos caminos vitales. Una cena después de muchos años alejados y una larga conversación, un duelo verbal que va cogiendo intensidad mientras se reflexiona sobre el amor, la verdad y el valor de la amistad. 

Sándor Marái: L'última trobada

La traducción al catalán de Antoni Garcia Santiago fue publicada por Empúries y ahora està disponible en LaButxaca.  Este es el titulo que hemos escogido para representar al año 1999 en la Biblioteca Laie.

¿Qué és la Biblioteca Laie?

icono Posts del magazine relacionados